Kurt u. Peter Siefert
Unterer Erbsenbach 9

D-64743 Beerfelden



Telefon
(06068) 91 21 20 
FAX (06068) 91 21 21
E-Mail Siefert.CSE@t-online.de

 

Datenbanken für :

  • Historiker
  • Genealogen
  • Heimat- und Geschichtsforscher
  • Journalisten
  • Schulen
  • Universitäten
  • Gemeinde- und Kirchenarchive

 

Historisches Wörterbuch

für Windows 95/98/ME/NT/2000/XP
© 1993-2002 by CSE

 

 

 

Struktur der Datenbank

Jedes beliebige Wort wird in Sekundenbruchteilen aufgerufen. Es erscheint inmitten seines "Umfeldes", d.h. seiner benachbarten Wörter. Zugleich werden in einem sog. Memofeld die Erläuterungen klar und übersichtlich dargestellt. Jeder Datensatz kann verändert und ergänzt werden. Weiterhin können beliebig viele neue Datensätze vom Benutzer hinzugefügt werden. Vom Memofeld aus kann mit einem Mausklick jedes beliebige Wort im Datenbestand aufgerufen werden. Mit der Option Wort/Fragment-suche werden Wörter oder Wortfragmente aus dem gesamten Datenbestand selektiert und in Listen dargestellt. Gleichzeitig können beliebige Wörter markiert und ausgedruckt werden.

Darüber hinaus kann nach bestimmten Kriterien gesucht werden. Wenn Sie beispielsweise das Wort "Pest" eingeben, erhalten Sie rd. 100 Satzbeispiele, in denen das Wort "Pest" vorkommt, oder Sie geben das Wort Töpfer ein und erfahren, daß es 35 alte Berufsbezeichnungen für diesen Berufsstand gab. Auch für den Etymologen und Sprachwissenschaftler ein interessanter Aspekt.

Mit all diesen Optionen konnte eine Datentransparenz erreicht werden, wie sie bisher nicht möglich war.

Sämtliche Sachgebiete sind in einem Block untergebracht, sodaß ein unmittelbarer Zugriff auf sämtliche Daten möglich ist.

Inhalt der Datenbank

Historische Wörter – deutsch Wortliste (Auszug - ohne Wortbeschreibungen)
Rund 10250 obsolete Wörter aus allen Bereichen des täglichen Lebens, aus Haus und Hof, Werkzeuge, Gerätschaften, Tätigkeiten, aus Stadt und Land, Natur und Landschaft, juristische Begriffe und Formulierungen, Begriffe aus dem kirchlichen und politischen Leben, alte botanische und andere wissenschaftliche Fachbegriffe.

Mittellatein Wortliste (Auszug - ohne Wortbeschreibungen)
Latein ist in einer besonderen Form dargestellt. Besonderen Wert wurde auf mittellateinische Wörter gelegt, die in den üblichen lateinischen Lexika nicht vorhanden sind. Daneben Wörter aus dem klassischen Latein, soweit sie zur Deutung von Fremdwörtern, juristischen Formulierungen usw. erforderlich sind. Datenbestand  rd. 7500 Wörter.

Fremdwörter Wortliste (Auszug - ohne Wortbeschreibungen)
Jede Zeit hat ihre eigenen Fremdwörter. So finden wir in alten Akten immer wieder uns heute unbekannte Fremdwörter. Besonders im 17. und 18. Jahrhundert wimmelt es von französischen, italienischen und Fremdwörtern griechischen Ursprungs, die wir heute in keinem Wörterbuch mehr finden, die aber für das Verständnis alter Akten unverzichtbar sind.

Alte Maße und Gewichte Wortliste (Komplette Wortliste ohne Wortbeschreibungen)
ca. eintausend alte Maß- und Gewichtsbezeichnungen aus dem gesamten deutschen Sprachraum (einschl. Österreich und der Schweiz) mit Maß- und Gewichtssystemen aus den verschiedenen Wirtschaftsgebieten und Jahrhunderten mit tausenden von Einzelangaben und alten Ortsmaßen. Hier sind die alten amtlichen Maße nach 1800, wie sie aufgrund des metrischen Systems, aber noch mit den alten Einteilungen (Malter, Simmer, Kumpf usw.), streng getrennt von den älteren Ortsmaßen dargestellt. Raumgewichte der wichtigsten Schüttgüter.

Münznominale Wortliste (Auszug - ohne Wortbeschreibungen)
Eine umfassende Darstellung der Münznominale von der Antike bis zum 19. Jahrhundert mit besonderem Gewicht auf den europäischen Währungen und Währungssystemen der einzelnen Gebiete und Jahrhunderte mit tausenden von Vergleichswerten sowie Lohn- und Preisreihen zur Münzwertbestimmung. Die wohl umfassendste Darstellung auf diesem Gebiet.

Abbreviaturen Wortliste (Komplette Wortliste ohne Wortbeschreibungen)
Mehr als 2000 Abkürzungen aus alten Akten, Verträgen, Kirchenbüchern, Gerichtsprotokollen, Grabinschriften und Rezepten. Lateinische Abbreviaturen mit deutscher Übersetzung.

Berufs- und Personenbezeichnungen Wortliste (Auszug - ohne Wortbeschreibungen)
Mehr als 7800 deutsche und lateinische Berufs-, Personen- und Verwandtschaftsbezeichnungen.

Alte Krankheitsbezeichnungen Wortliste (Auszug - ohne Wortbeschreibungen)
z.Zt. befinden sich rd. 6750 alte deutsche und lateinische Krankheitsbezeichnungen und Begriffe aus der Volksmedizin im Datenbestand. Das gesamte medizinische Vokabular bis Mitte des 19. Jahrhunderts wird hier zusammengetragen .

Heiligen- und Lostage Wortliste (Auszug - ohne Wortbeschreibungen)
Mehr als 2000 Heiligen- und Lostage mit Hinweisen auf die regionalen Heiligenverehrungen.




Eine Datenbank für Windows 95/98/ME/NT/2000/XP

 

CORNU COPIAE
LINGUAE LATINAE

Mittellateinisches Großwörterbuch
mit ca. 70.000 Stichwörtern

Das Universitätslatein des
15. bis 18. Jahrhunderts

 

Als Ausgangsgrundlage für diese Datenbank haben wir das 1746 in Regensburg bereits in der 10. Auflage erschienene

 "CORNU COPIAE LINGUAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTUM"

von Adam Friedrich Kirsch gewählt. Es war eines der verbreitetsten Wörterbücher des 17. und 18. Jahrhunderts, das auf alten Lexika des 14. bis 18. Jahrhunderts basierte: Joh. de Janua, Catholicon 1456, Barnabae Brissonii, Lexicon Juris 1587, Joh. Calvini, Lexicon Juridicum 1600, Felicis Felicii, Soc. Jesu Onomasticon Romanum 1660, Caroli Stephani, Dictionarium Histor. Geograph & Poetic 1652, Ger. Joh. Vosii, Vitiis, Sermonis & Glossematis Latino Barb., 1695, Ambrosii Caleoni Dictionarum 1574, Rob. Stephani, Thesaurus Linguae Latinae 1526, Johannis Sturmii, Lexicon trilinque 1590, Simonis Schardii, Lexicon Juridicum 1600, Theod. Trebelii, Latinae, Linguae Promptuarium 1545, Basilii Fabri, Thesaurus Eruditionis Scholasticae, auctus per Buchnerum, Cellarium, Graevium, Stubelium 1710, um nur einige wenige zu nennen.

Dieses alte Lexikon wurde in seiner ursprünglichen Fassung, also in Originalschreibweise, auch der deutschen Ausdrücke, obsoleter Wörter und Formulierungen übernommen. Von einer Übertragung in das heutige Hochdeutsch wurde bewußt abgesehen, um die Interpretationsmöglichkeiten nicht zu beeinträchtigen. Für den Historiker sicher von Belang, da sie ihm Deutungsmöglichkeiten in speziellen Fällen offen läßt. Der ursprüngliche Datenbestand von rd. 65.000 Wörtern wurde um weitere 5000 Begriffe aus neueren mittellateinischen Glossaren und Fundstellen aus Archiven aus dem gesamten deutschsprachigen Raum erweitert.

Der so erarbeitete Datenbestand stellt die umfassendste Sammlung mittellateinischer Wörter dieser Zeitspanne dar, 

das einzige Wörterbuch seiner Art.

Für diesen enormen Datenbestand (ca. 70.000 Stichwörter mit hunderttausenden von Erläuterungen, Satz- und Anwendungsbeispielen) wurde eine spezielle Datenbank entwickelt. Eine solche Datenbank hat mit einem herkömmlichen Wörterbuch so viel gemeinsam wie ein einzelnes Rad mit einem Formel-I-Rennwagen, und das ist keineswegs übertrieben.

Jeder kennt das mühselige und ermüdende Blättern in dickleibigen, kleingedruckten und unübersichtlichen Wörterbüchern - in der Datenbank kann jedes beliebige Wort in Sekundenbruchteilen aufgerufen werden, die Erläuterungen und Satzbeispiele sind übersichtlich und leicht lesbar dargestellt.

Jetzt aber zeigen sich erst die fantastischen Möglichkeiten einer speziell für diese Bedürfnisse zugeschnittenen Datenbank:

Quersuche
Von jedem beliebigen Wort aus kann man mit einem Mausklick kreuz und quer durch die Datenbank suchen und jedes gewünschte Wort ansteuern, auch hier mit der gleichen Geschwindigkeit.

Die Nadel im Heuhaufen
Es läßt sich jedes gesuchte Wort in sämtlichen vorhandenen Erläuterungen und Satzbeispielen zuverlässig und schnell auffinden.

Die Bedeutungsvielfalt eines Wortes läßt sich mit der "Fragmentsuche" in einer Weise nachvollziehen, die bisher nicht möglich war, für Übersetzer und Etymologen der Stein der Weisen.

Ein "Gegenbuch"
Mit Hilfe der Fragmentsuche finden Sie für jedes deutscheWort die verschiedensten Entsprechungen in Latein, umfassender als in jedem "Gegenbuch"

Deutsch - Latein.

Datentransparenz
Mit diesen wenigen aber wirkungsvollen Optionen wurde eine Datentransparenz erreicht, wie sie bisher technisch nicht möglich war und die für den Umgang mit einer schwierigen und vielschichtigen Sprache, wie es das Mittellatein ist, neue Maßstäbe setzt.

Mittellateinische Wörterbücher wurden nie mehr neu aufgelegt und es gibt sie heute nur noch als bibliophile Raritäten, die zudem sehr teuer, aufgrund ihres Alters für den ständigen Gebrauch viel zu schade und zudem schwer lesbar sind.

Systemvoraussetzung
Die Datenbank wird in Form einer CD-ROM geliefert und läuft unter Windows 95/98/ME/NT/2000/XP.

Das Datenbankprogramm wurde einheitlich für alle CSE - Wörterbücher entwickelt und wird für die jeweiligen Bedürfnisse angepasst. Das Programm läuft nur in Kombination mit einem Software-Schutzmodul.

 

 

Zuletzt aktualisiert am: 18. Juli 2002